05/ JOY

CONTEXTE MOOD

optimistic

#stayactioN
The past few decades have seen an explosion of international travel. But maybe a summer trapped together within our own borders is just what we need.
optimistic futures

Now, from Pantone’s spring/summer 2020 color palette to Lego’s challenge to “rebuild the world,” brands are offering a measured and thoughtful outlook on the future.

Community Building
Community building finds its strength in conviviality, living together. What’s important in a football game is not so much the game itself but what happens in the bus beforehand and the pub afterwards. It’s the same thing for community building.
Yeah, we’re off again! Ever since we signed up for this new sporting event, we’re in it all the way. How tremendous for us all to come together again. Were super proud to represent our region, and in great shape to boot!! Not a hassle in site, just a display of optimism and energy you’re proud of!
Yeah c’est reparti ! Depuis que nous nous sommes inscrits en famille à cette manifestation sportive, nous sommes à fond. Quelle joie de se retrouver tous ensemble. Nous serons très fiers-es de représenter notre région, à fond la frite ! Et zéro prise de tête, juste un besoin d’optimisme affiché et d’une énergie assumée !

#BLURREDLINES

SPORT MOOD

OPTIMISTIC

JOY_MOOD

COLOR MOOD

MULTICOLOUR

How joyous these colours are! A multicoloured range, one to be proud of, displays a radical and committed sense of optimism. Bright colours are combined with more natural hues (desaturated brights) to create coded and proud harmonies, or ones ever so peppy and indicative of well being.
Les couleurs de la joie! Une gamme multicolore assumée pour afficher un optimisme radical et engagé. Des couleurs vives s’associent à des teintes plus naturelles (vifs désaturés) pour créer des harmonies codées & décomplexées ou bien-être & vitaminées.

GRAPHIC MOOD

GOOD MOOD

COMPONENT MOOD

Laughing to run farther, reducing pressure tp jump higher, just feeling good, means feeling good in one’s shoes. In the jacket lining is hidden a slogan that follows me on every leap. The impertinence of an embroidered insignia makes me feel stronger and ready to be bolder. My sports attire is a trompe-l’oeil, and fun!: urban in its cotton touch, truly ultra technical and soft on my skin, with its polyester spun thread. Marled items are colourful and two-toned piqué stitches add energy to my day. The finishing touches borrow codes from other sports worlds, for a subtle hybrid, but brand new effect. It’s time for recess!
Rire pour courir encore plus loin, baisser la pression pour sauter plus haut, se sentir soi dans sa pratique sportive, on se lâche les baskets, tout simplement. Dans la doublure de ma veste, se cache le slogan qui m’accompagne à chaque foulée. L’impertinence d’un écusson brodé me fait sentir plus forte et prête à toutes les audaces. Ma tenue sportive est un trompe l’oeil et elle est fun : urbaine au touché coton, elle est en fait ultra technique et douce contre ma peau grâce à son fil polyester spun. Les chinés se font colorés et les piqués bicolores pour vitaminer ma journée. Les finitions empruntent les codes des autres univers sportifs pour une hybridation subtile mais inédite. C’est l’heure de la récré!