Synergie

THE Story

Nature is a wonderful gift that we are lucky enough to share with all other life forms on this planet. By respecting and protecting it, we can live in harmony with it and take advantage of all the wonders it has to offer.

Let our mentality go green. We have the power to contribute to many regeneration processes by taking care of our environment and by acting responsibly.

Let’s take the time to go out and take advantage of the fresh air and of life outdoors with all the benefits it brings to our mental and physical health.

Whether out in the woods, along the sea or in a green area, let’s reconnect with something greater than ourselves.

Nature is more than just a place to visit. It’s a source of energy, a world full of experiences and adventures that is there to give us energy.

Decathlon promise : Wherever you are, Decathlon supports you in your daily connection to natur.

La nature est un merveilleux cadeau que nous avons la chance de partager avec toutes les autres formes de vie sur cette planète. En la respectant et en la protégeant, nous pouvons vivre en harmonie avec elle et profiter de toutes les merveilles qu’elle a à offrir.

Reverdissons nos mentalités :  Nous avons le pouvoir de contribuer à de nombreux processus de régénération en prenant soin de notre environnement et en agissant de manière responsable.

Prendre le temps de sortir de chez soi pour profiter de l’air frais et de la vie en plein air a des effets bénéfiques sur notre santé mentale et physique.

Que ce soit en pleine forêt, en bord de mer ou dans un espace végétalisé. Reconnectons nous  à quelque chose de plus grand que nous-mêmes.

La nature est plus qu’un lieu à visiter. C’est une source d’énergie, un monde d’expériences et d’aventures qui ne demandent qu’à nous donner de l’énergie.

Promesse Decathlon : Où que vous soyez, Decathlon vous accompagne durablement dans votre  connexion quotidienne à la nature.

Territories​

Being at one with the elements feels good. We are in osmosis with nature, to enjoy it. We are there, we reconnect with ourselves, with others, with our environment. My Mates are the interfaces that allow us to fully exploit this connection. They allow us to evolve in complete safety, at our own pace, in a reasoned manner. We know how to make the most of them for lasting pleasure. They remind me every day that it’s time to go again.
“Ne faire qu’un avec les éléments, ça fait du bien. On est en osmose avec la nature, pour en profiter. On est là, on se reconnecte à soi-même, aux autres, à notre environnement. Mes «Mates» sont les interfaces qui nous permettent d’exploiter à fond cette connexion. Ils nous permettent d’évoluer en toute sécurité, à notre rythme, de manière raisonnée. On sait en tirer le meilleur au service d’un plaisir durable. Ils me rappellent chaque jour qu’il est temps de repartir.

COLOR MOOD

Regenerative colors

The Synergy range is an invitation to humility, with its cold and greyish tones. The two greens are dominant. The first one, lighter and greyish, speaks of simplicity and respect for nature once rather mistreated. The second one, darker and saturated, is a conqueror green, one that overrides Man, and shows us the regenerative strength of nature. The yellow, a bit bleached, a bit greenish, so full of energy, revivifies us. We complete the range on a technical note with a bluish pale grey and a greyish dark green, truly timeless colours.
La gamme de Synergie invite à l’humilité avec ses teintes froides et grisées. Les deux verts dominent. Le premier, plus clair et grisé, nous parle de sobriété et de respect envers une nature plutôt malmenée. Le second est plus foncé et saturé, c’est un vert conquérant, qui prend le pas sur l’homme, et nous montre la force régénératrice de la nature. Le jaune un peu blanchit, un peu verdit est plein d’énergie et nous revitalise. On termine la gamme avec un gris pâle bleuté et un vert foncé grisé, des couleurs intemporelles qui évoquent la technicité.

GRAPHIC MOOD

Between nature & mineral

Mix of natural textures and urban effects // Dry & green natural references (clay, limestone, foam, leaves, etc.) // Raw, urban authentic treatment // Semi-rural textured camouflages

COMPONENT MOOD

Rich imprint

Delving completely into nature, we take full advantage of all the wonders it has to offer. Our materials are literally immersed with the subtle textures with which they are made. Varied jacquard motifs are random and organic. We can feel their richness as soon as we touch them.
Plongée en pleine nature, nous profitons de toutes les merveilles qu’elle a à nous offrir. Nos matières s’imprègnent littéralement des textures subtiles qui la composent. Les motifs jacquards variés sont aléatoires et organiques. On ressent leur richesse au toucher.
CAYMAN - F&C
The Cayman is a fancy, natural component with a jacquard pattern. Knitted from recycled polyester and lyocell yarn, we consider it as an eco designed component, Thanks to the lyocell fiber, giving a soft and comfortable handfeel to this fluid component.
NUJA - FID
Owing to the jacquard weave made up of two different yarns, the organic motif of our designer, Léa De Monsabert, comes to life in the material. Here, we find a unique component with sophisticated character.
Webbing plain wave - ACCESS’
This jacquard webbed camouflage motif is woven using recycled polyester.